El pasado mes de Marzo del 2017, la directora del Ministerio de Sordos en España, Taida Rivero, impartió un taller formativo sobre “Atención adecuada y especializada para pacientes con discapacidad auditiva y sus familias” a los alumnos de 4º grado de enfermería de la facultad de Ciencias de la Salud de la Universidad Jaime I de Castellón (UJI). José Vicente Aniorte Sánchez, profesor y coordinador de ese 4º grado, se había puesto en contacto con ella para que impartiera formación especial sobre la Comunidad Sorda, y su lengua, a sus alumnos.
El taller tuvo una duración de 5 horas y compaginó una parte teórica y otra práctica. Así mismo estuvo enmarcado en el ámbito, especifico, de la salud y la atención especializada a las personas Sordas en el área de la enfermería.
La preocupación del colectivo Sordo a no ser atendido correctamente, a causa de las barreras de comunicación con las que se encuentra en los centros de salud y hospitales, hizo reflexionar a los alumnos de enfermería y darse cuenta de que para poder atender adecuadamente a un paciente Sordo es necesario poder comunicarse con él, tanto para poder diagnosticarle como para poder atenderle e informarle, de ahí la importancia de aprender LSE por parte de los colectivos de profesionales de la salud.
La LSE es necesaria para la correcta comunicación entre paciente Sordo y profesional sanitario. Simplemente preguntarle si es alérgico algún medicamento, o qué síntomas tiene, en Lengua de Signos, hace que la persona Sorda rebaje su nivel de ansiedad, se sienta más tranquila y pueda confiar en la persona que tiene le está atendiendo. Simplemente porque es capaz de entenderle y comunicarse con él correctamente.
El conocimiento de la LSE, por parte del personal sanitario, proporcionaría a la persona Sorda intimidad y autonomía. Dos bienes, muy relacionados con su libertad, de los que actualmente carece, ya que actualmente ante el mayoritario desconocimiento de LSE por parte del personal sanitario, esta persona Sorda se ve obligada a tener que ir siempre acompañada de un intérprete de LSE, o de un familiar que pueda servir como puente de comunicación.
Éstos alumnos son los primeros, de la Universidad de Castellon, en recibir este tipo de formación. Según la directora del Ministerio de Sordos de la Iglesia Adventista en España: “Ojalá otras Universidad como ésta sean conscientes de que las personas Sordas, desgraciadamente, también enferman y deberían poder ejercer su derecho a explicarse y a ser atendidas adecuadamente, como el resto de los ciudadanos”.
Mas fotos AQUI
Taida Rivero. Directora del Ministerio de Sordos en España / Esther Azón. HopeMedia.es – ANN España
No hay comentarios:
Publicar un comentario